Eisbrecher – Augen unter Null
Augen unter Null Wellen der Verzweiflung Brechen über Dir In der kalten Strömung Treibst Du weg von mir Findest kein zu Hause Wie ein Vagabund Keiner Deiner Anker Trifft auf festen Grund Dort wo der Himmel endet Fängst Du erst an Augen unter Null Die Seele ohne Licht Einsam abgetaucht Und kein Land in Sicht Augen unter null Sehen das Ufer nicht Einsam abgetaucht Und kein Land in Sicht Im Rhythmus der Gezeiten Geht es auf und ab Du bist außer Kontrolle Deine Zeit wird knapp Voll Zweifel und voll Sorge Doch im Herzen leer Ganz in Dir versunken Tief und tränenschwer Die Hoffnung aus Sand Rinnt Dir durch die Hand Du darfst jetzt nicht untergehen Die Hoffnung aus Sand Rinnt Dir durch die Hand Auch wenn du es nicht verstehen kannst | Eyes Under Zero[1] Waves of despair Break over you In the cold current You drift away from me You find no home Like a vagabond None of your anchors Lands on solid ground There where the sky ends You first begin Eyes under zero Soul without light submerged in loneliness And no land in sight Eyes under zero Do not see the shore submerged in loneliness And no land in sight In the rhythm of the tides that go up and down You are out of control Your time is running out Full of doubt and full of sorrow But with an empty heart Utterly lost in yourself Deep and heavy with tears The hope made of sand runs through your hands You can't sink down now The hope made of sand Runs through your hands Even if you don't understand[2] |
[1] "Die Augen auf null - more literal translation is Eyes Below Zero. [2] literally 'can't understand it,' but who could resist that rhyme? |