Rammstein – Waidmanns Heil
Waidmanns Heil Ich bin in Hitze schon seit Tagen So werd ich mir ein Kahlwild jagen Und bis zum Morgen sitz ich an damit ich Blattschuss geben kann Auf dem Lande auf dem Meer lauert das Verderben Die Kreatur muss sterben Sterben Ein Schmaltier auf die Läufe kommt Hat sich im hohen Reet gesonnt Macht gute Fährte tief im Tann Der Spiegel glänzt ich backe an Der Wedel zuckt wie Fingeraal Die Flinte springt vom Futteral Waidmanns, -manns, -manns, -manns Heil Ich fege mir den Bast vom Horn Und geb ihr ein gestrichenes Korn Waidmanns, -manns, -manns, -manns Heil Auf dem Lande auf dem Meer lauert das Verderben Die Kreatur muss sterben Waidmanns, -manns, -manns, -manns Heil Sterben Waidmanns, -manns, -manns, -manns Heil Sie spürt die Mündungsenergie Feiner Schweiß tropft auf das Knie Auf dem Lande auf dem Meer lauert das Verderben Die Kreatur muss sterben Waidmanns, -manns, -manns, -manns Heil Sterben Waidmanns, -manns, -manns, -manns Heil Auf dem Lande auf dem Meer lauert das Verderben Waidmanns, -manns, -manns, -manns Heil Auf dem Lande auf dem Meer Waidmanns, -manns, -manns, -manns Heil | Good Hunting I've been in heat for days So I will hunt down some female game And I'll wait in the blind until morning so I can make a shoulder shot On the land and on the sea decay lies in wait The creature must die Die A yearling hind gets on its legs It had been sunning itself in the high reeds It's making good tracks deep in the fir forest It's rump patch shines, I begin to bake The tail whips like a finger eel The shotgun jumps from its case Good hunting I brush the velvet from the horn And give it a medium sight Good hunting On the land and on the sea Decay lies in wait The creature must die Good hunting Die Good hunting It feels the muzzle energy Fine blood drops onto its knee On the land and on the sea Decay lies in wait The creature must die Good hunting Die Good hunting On the land and on the sea Decay lies in wait Good hunting On the land and on the sea Good hunting |